Что такое аминь: происхождение и значение слова

В провославииВ нынешнем употреблении термин «аминь» стал не более чем ритуальным завершением молитв. Однако, слово «аминь» появляется сотни раз в библии и имеет несколько видов использования. Аминь — транслитерация еврейского слова amen. Эта форма глагола встречается более ста раз в Ветхом Завете и, значит, что тот, кто говорит это, будет верным, надёжным или установленным, или верит кому-то или чему-то.

Оглавление:

Идея чего-то верного, надёжного или правдоподобного, используется в качестве утверждения в двадцати пяти торжественных случаев в Ветхом Завете. Израиль сказал: «Амен», чтобы присоединиться к похвалам Бога в конце каждой из четырёх книг Псалмов, 41:13, 72:19, 89:52; 106: 48.

Что такое аминь

Это восклицание является заявлением об утверждении в Ветхом и Новом Завете. Оно встречается в еврейском, христианском и мусульманском поклонении как заключительное слово или ответ на молитвы. Общие переводы включают «поистине» и «истинно». Его также можно использовать разговорно, чтобы выразить согласие.

На арабском языке произношение ах — мена («Амин») используется после завершения мольбы перед Богом или при завершении чтения первой суры.

Происхождение слова аминь

Использование слова аминь, означающее «так оно и есть», как установлено в ранних Священных Писаниях Библии, берёт своё начало из древнееврейских общин, однако, основной триконсонандальный корень, из которого было выведено это слово, является общим для ряда языков, таких как арамейский, в семитской ветви языков.

Слово было введено в греческий язык ранней Церковью из иудаизма. С греческого языка, оно вошло в другие западные языки. Согласно стандартной словарной этимологии, термин перешёл с греческого на поздний латинский, а оттуда в другие европейские языки. Раввинские учёные из средневековой Франции считали, что стандартное еврейское слово для веры emuna происходит от коренного Амена. Хотя в английской транслитерации они выглядят по-разному, оба слова из одного корня. То есть еврейское слово amen происходит из того же древнего иврита, что и глагол āman.

Этот глагол переводится как:

  • быть твёрдым;
  • подтверждённым;
  • надёжным;
  • верным;
  • иметь веру;
  • верить.

На арабском языке это слово происходит от его общего корневого слова «Амана», которое, значит, то же, что и коренное слово иврита.

Популярным среди некоторых теософов, сторонников афроцентрических теорий и приверженцев эзотерического христианства, является гипотеза о том, что Амен является производным от имени египетского бога Амона. Некоторые приверженцы восточных религий считают, что Амен коренится с индусским санскритским словом, Аум. Такие внешние этимологии не включены в стандартные этимологические справочные работы.

Библия

Слова аминь Слово Амен сначала встречается в еврейской Библии (Танах) в Числах 5:22, когда Священник обращается к подозреваемой прелюбодейке, и она отвечает «Аминь». В целом это слово появляется в Еврейской Библии 30 раз.

Можно отметить три различных библейских обычаев:

  • Первоначальные Амены, ссылаясь на слова другого оратора и вводя утвердительное предложение, например, 1 Царств 1:36.
  • Частный Амен, снова ссылаясь на слова другого оратора, но без дополнительного положительного предложения.
  • Заключительный Амен.

Новый Завет

В Синоптических евангелиях можно найти 52 аминь. Пять последних (от Матфея 6:13, 28:20, Марка 16:20, Луки 24:53 и Иоанна 21:25), имитируют эффект последнего Амена в Еврейских Псалмах. Все начальные Амены происходят в изречениях Иисуса. Эти первоначальные Амены не имеют аналогов в еврейской литературе.

Аминь: значение

Значение аминь («поистине» или «Я говорю вам правду», в зависимости от перевода) в Евангелиях представляет собой особый класс; оно является исходным, но часто не имеет обратной ссылки. Иисус использовал это слово, чтобы подтвердить собственные высказывания, а не то что говорит другой человек, и это использование было принято церковью. Применение первоначального аминь, одного или двойного по форме, для введения торжественных заявлений Иисуса в евангелиях, не имело аналогов в еврейской практике.

В библии это слово сохраняется в ряде контекстов. Среди них:

  • Катехизис во Второзаконии 27;Происхождение
  • В псалме 89 (Псалом 41:13, 72:19, 89:52) говорится о двойном Амине («аминь и Амен»), чтобы подтвердить слова и вызвать их исполнение;
  • Аминь встречается в Послании к Римлянам 1:25, 9: 5, 11:36, 15:33 и несколько раз в Главе 16. Это также проявляется в Псалмах (41:14, 72:19, 89:53, 106: 48);
  • В Откровении 3:14 Иисус упоминается как «Аминь, верный и истинный свидетель, начало Божьего творения». Весь отрывок гласит: «И ангелу из церкви Лаодикийских пишут: кто говорит Амен, тот верный и истинный свидетель, начало сотворения Бога».

Хотя аминь, в иудаизме, обычно заявляется как ответ на благословение, его также часто используют в качестве подтверждения любой декларации.

Еврейский раввинский закон требует, чтобы человек говорил аминь в различных контекстах.

Во время периода Второго храма аминь стал общим ответом, особенно благословениям. В нём сообщается об утверждении благословения, сделанного читателем молитвы. Современное использование отражает древнюю практику: уже в IV веке до н. э. Евреи, собравшиеся в храме, отвечали «аминь» в конце молитвы, произнесённой священником. Это еврейское литургическое использование было принято христианами. Но еврейский закон также требует, чтобы люди отвечали так всякий раз, когда они слышали прочитанное благословение, даже внелитургической обстановке.

Христианство

Значение слов Использование «аминь» обычно принималось в христианском богослужении как заключительное слово для молитв и гимнов и выражение сильного согласия. Литургическое использование в апостольские времена подтверждается отрывком «Коринфянам» где описывает конгрегацию, как отвечающую «аминь», благословению после празднования Евхаристии. Его введение в формулу крещения (в Восточной православной церкви произносится после имени каждого из Троицы), вероятно, произошло позже.

В православной традиции слово «Аминь» является ответом людей на молитвы и благословения священнослужителя, а также для завершения молитвы. Оно также произносится при совершении таинств.

Иисус часто использовал аминь, чтобы подчеркнуть собственные слова. В Евангелии от Иоанна повторяется: «Истинно, истинно». Аминь также используется в клятвах (Числа 5:22, Второзаконие 27: 15–26, Неемия 5:13, 8: 6; 1 Паралипоменон 16:36) и далее находится в конце молитвы первобытных церквей (1 Коринфянам 14:16).

В некоторых христианских церквях — это любой подбор конгрегации, который, вероятно, вызывается в ответ на пункты проповеди проповедника. Метафорически этот термин может относиться к любой группе традиционалистов или сторонников авторитетной фигуры.

Ислам

«Аминь» (арабский язык: آمين). В исламе он используется с тем же значением, что и в иудаизме и христианстве; при совершении молитвы, особенно после моления, и в качестве согласия на молитвы других.

Отзывы и комментарии

Комментариев: 3
  1. Андрей

    Мой вам совет — читайте библию

  2. Марина Стешенок

    Я очень согласна с предыдущим отзывов. нужно во всем разобраться!

  3. Алексей Подъячев

    Лен,я об этом слышал-что что-то,не так.А,что?

Добавить комментарий

Спасибо! Ваш комментарий появится после проверки.
Размер шрифта
error: Content is protected !!
Adblock
detector